Show simple item record

dc.contributor.authorPalacios, Belinda
dc.date.accessioned2024-07-08T16:19:43Z
dc.date.available2024-07-08T16:19:43Z
dc.date.issued2020
dc.identifierONIX_20240708_9781938795794_27
dc.identifier.urihttps://0-library-oapen-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/handle/20.500.12657/91690
dc.languageFrench
dc.subject.classificationthema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies
dc.subject.othermanuscrit
dc.subject.otherMartín de León
dc.subject.otherHistoria del Huérfano
dc.subject.otherédition critique
dc.subject.otherpoésie coloniale
dc.subject.otherlittérature coloniale
dc.subject.otherSiècle d'Or
dc.titleEntre la historia y la ficción: estudio y edición de la Historia del Huérfano de Andrés de León (1621), un texto inédito de la América colonial
dc.typebook
oapen.abstract.otherlanguageL’Hispanic Society of America conserve dans ses souterrains un exemplaire manuscrit daté de 1621 qui, pour une raison inconnue, ne fut jamais imprimé. Il s’agit de l’Historia del Huérfano, por Andrés de León, un livre qui narre à la troisième personne les aventures (et mésaventures) d’un jeune homme désigné comme « l’Orphelin ». Né en Espagne, le personnage voyage en Amérique à l’âge de quatorze ans. Il y prend l’habit religieux dans un couvent augustin, mais une série de péripéties l’oblige à voyager (parfois sous le déguisement d’un soldat) à travers une grande partie des territoires appartenant à la couronne espagnole, tant en Amérique qu’en Europe. Le texte, qui s’étend sur 328 folios, est accompagné de plus de septante poèmes que l’Orphelin aurait écrits de sa main, offrant un témoignage sans précédent de l’effervescence de l’activité poétique dans les colonies hispaniques. Or, malgré son importance, l’œuvre demeurait méconnue des chercheurs (et du grand public) et des questions importantes, telles que l’attribution du manuscrit et le genre du texte, restaient encore à élucider. Ce volume propose une édition critique du texte, dotée d’un appareil de notes rigoureux qui rend compte de toutes les informations (notamment de type linguistique ou historique) qui pourraient éclairer le lecteur contemporain. Cette édition est accompagnée d’une étude préliminaire où nous avons confirmé les hypothèses lancées par de précédents chercheurs quant à l’identité de l’auteur, qui s’avère être bel et bien Martín de León y Cárdenas, frère augustin espagnol. Elle recueille aussi un grand nombre de cas d’intertextualités et de prêts entre notre manuscrit et d’autres œuvres de l’époque (indiqués également dans l’édition sous forme de notes). En effet, nos recherches nous ont permis de découvrir que la narration est construite comme un collage nourri d’ouvrages divers, historiques et littéraires, que l’auteur a superposés et modifiés afin de créer un nouveau produit en l’articulant autour de la présence de l’Orphelin. Enfin, nous présentons les indices qui nous ont conduite à établir que le texte n’était pas tant le récit de la vie d’un homme (comme suggéré jusqu’alors par la critique, qui doutait de la classification du manuscrit en tant que biographie ou autobiographie), mais une œuvre de fiction qui vise à dénoncer de façon voilée la faiblesse croissante de l’empire espagnol des deux côtés de l’Atlantique.
oapen.relation.isPublishedByb97c51a8-bd5a-4df0-af44-d4e63f99041f
oapen.relation.isFundedBy07f61e34-5b96-49f0-9860-c87dd8228f26
oapen.relation.isbn9781938795794
oapen.collectionSwiss National Science Foundation (SNF)
oapen.place.publicationMadrid
oapen.grant.number10BP12_193905
oapen.grant.programOpen Access Books
oapen.grant.projectEntre la historia y la ficción: estudio y edición de la Historia del Huérfano de Andrés de León (1621), un texto inédito de la América colonial


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record